寶山市集由來
The origination of Baoshan Weekend Market
The origination of Baoshan Weekend Market
由101年10月起,由原民會專案經費開始運作,固定於週六、周日白天,由寶山在地族人組成的攤商,於二集團部落固定舉辦假日市集活動。該專案輔導 於102年2月結束後,將所有的設備器材移交給本協會(高雄市桃源區寶山社區發展協會)來繼續市集的經營管理,期間一度因為與活動退場後人氣低落,攤位數 由原本的20攤左右驟降至5攤上下,成為「度小月」勉力支撐的狀態;當時支持著市集的族人曾表示:很難得終於有一個市集,不想輕易放棄,即使暫時生意慘淡 賠錢也要撐過去,此堅韌的精神成為本協會爭取102年度多元就業開發方案「寶山社區Dihanin大宇宙小旅行(社會型)」的動力。 自102年6月起「寶山社區Dihanin大宇宙小旅行(社會型)」團隊接手後,方案進用的「導覽解說員」4名與「部落遊城企劃暨市集服務員」2名發揮了 功能,將每日市集上午的步道導覽、下午的部落導覽運作起來,搭配攤商老闆娘們組成的部落歌舞表演、布農歌謠演唱,成為吸引遊客到寶山假日市集來吃喝走走的 系列亮點。
The council of indigenous peoples started to operate the fair in October 2012. The street vendors who were composed of Bao Shan local people regularly held weekend activities in "Er Ji Tuan tribe". After the project was up to February 2013, the council turned over all of equipment to the association (Taoyuan Dist., Kaohsiung City Bao Shan Community Development Association), and the association continue managing the fair. Through this period, the number of the stands decreased from 20 to 5 or so because the traditional activities declined and resulted in low popularity. The stallholders were in a bad economic state and have a hard life. However, a number of local people who supported the fair expressed their opinions; they didn’t want to give up the fair because it wasn’t easy to possess it as far as they were concerned. Though the vendors were forced to operate under difficult conditions, they believed they could overcome it. The grim persistence became the motivation to make the association strive for the project of multiple employments development (Bao Shan community Dihanin the macrocosm and little trip (social pattern)).
After the team took over the project in June 2013, all the arrangements were effective. They arranged for 4 tribal docents and 2 tribal tour planners and fair attendants, they combined trail guidance in the daytime with tribal guidance in the afternoon. What’s more, the performance of Bunun folk songs and dance became the attraction to invite tourists to visit the fair.
寶山市集 營業時間
The business hour of Baoshan Weekend Market
每逢週六週日或國定假期,於上午九時至下午四時止。
Every Weekend and National Holiday Time :9:00 -16:00
The council of indigenous peoples started to operate the fair in October 2012. The street vendors who were composed of Bao Shan local people regularly held weekend activities in "Er Ji Tuan tribe". After the project was up to February 2013, the council turned over all of equipment to the association (Taoyuan Dist., Kaohsiung City Bao Shan Community Development Association), and the association continue managing the fair. Through this period, the number of the stands decreased from 20 to 5 or so because the traditional activities declined and resulted in low popularity. The stallholders were in a bad economic state and have a hard life. However, a number of local people who supported the fair expressed their opinions; they didn’t want to give up the fair because it wasn’t easy to possess it as far as they were concerned. Though the vendors were forced to operate under difficult conditions, they believed they could overcome it. The grim persistence became the motivation to make the association strive for the project of multiple employments development (Bao Shan community Dihanin the macrocosm and little trip (social pattern)).
After the team took over the project in June 2013, all the arrangements were effective. They arranged for 4 tribal docents and 2 tribal tour planners and fair attendants, they combined trail guidance in the daytime with tribal guidance in the afternoon. What’s more, the performance of Bunun folk songs and dance became the attraction to invite tourists to visit the fair.
寶山市集 營業時間
The business hour of Baoshan Weekend Market
每逢週六週日或國定假期,於上午九時至下午四時止。
Every Weekend and National Holiday Time :9:00 -16:00
資料來源(Source):http://sixstar.moc.gov.tw/blog/baosan/communityAction.do?method=doCommunityView